München: Langen - Müller, 1962. Octavo. Red-stamped white cloth binding; printed dust jacket; 333 pp. Signed and inscribed by Iwaszkiewicz to Peter Viereck: "A Mr. Peter Viereck en toute amitie," Warsaw, 1962. Boards very lightly warped; light spotting to upper edge of text and dust jacket; a very good copy.
German translation of "Kochankowie z Marony" (1961), a collection of stories spanning 1925-1961 by the Polish poet, essayist, dramatist, prose writer, and editor, Jaroslaw Iwaszkiewicz (1894-1980), one of the most important and versatile Polish literary figures of the twentieth century. "Lavish colours, hieratical Byzantine shapes were among the ingredients of his fancy aestheticism seasoned with all sorts of foreign influences... [he] puzzled literary critics by the amoral, Dionysiac and, at the same time, pessimistic character of his work" (Milosz, Post-War Polish Poetry). In later years, Iwaszkiewicz was reproached for his indifference to political circumstances and perceived, by some, to be an opportunist complicit in the Soviet regime's oppression of writers. Peter Viereck (1916-2006) was an American Pulitzer-prize winning poet and political thinker.
Book ID: P002836