"Krasin" eitne iutkso. Erziaks sermadyze Z. Bodiazhina [“Krasin” in the Ice Fields. Translated into Erzya by Z. Bodiazhina].
Moscow: Tsentrizdat, 1932. Octavo (21 × 16.5 cm). Original staple-stitched pictorial wrappers (not attributed); 32 pp. About very good. Rare translation by Z. Bodiazhina into the Erzya language of the book “Krasin vo l'dakh” by Emilii Mindlin (1900-1981), originally published in Russian. Erzya is the Finno-Ugric language of one of..... More